tour
I should not be using the same hair care products that you do
[aparat id=’gH4Dl’] I should not be using the same hair care products that you do من نباید از همون محصول مراقبت از مویی استفاده کنم که شما میکنین We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به …
I should not be using the same hair care products that you do Read More »
the first thing that I purchased
[aparat id=’6p0JY’] the first thing that I purchased اولین چیزی که خرید کردم We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم 0 + …
I hate spending money on gas
[aparat id=’gVnrq’] I hate spending money on gas از خرج کردن پول برای بنزین متفرم We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم …
Could I try this one on
[aparat id=’ripMs’] could I try this one on میتونم این رو بپوشم ( امتحان کنم ) We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 …
just depending on how much i drive
[aparat id=’TbC8v’] just depending on how much i drive بستگی به میزان رانندگی من داره We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم …
i accidentally just paid
[aparat id=’xID4Y’] i accidentally just paid بدون این که بخام مبلغ پارکینگ رو پرداخت کردم We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم …
it is really healthy
[aparat id=’Px8C2’] it is really healthy واقعا غذای سالمی هست We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم 0 + مقاله 1 درس …
i just paid 5 dollars for parking
[aparat id=’XmAk1’] i just paid 5 dollars for parking پنج دلار برای پارکینگ پرداخت کردم We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم …
to shoot an interview video
[aparat id=’94pcJ’] to shoot an interview video برای اینکه یک مصاحبه رو فیلم برداری کنیم We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم …
I ended up going to a couple of events
[aparat id=’dMws4’] I ended up going to a couple of events به چند مراسم رفتم We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم …
get my hair done
[aparat id=’QYogz’] get my hair done برای اینکه بدم موهام رو برام درست کنن We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم 0 …
it was seriously amazing
[aparat id=’AXcws’] it was seriously amazing واقعا عالی بود We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم 0 + مقاله 1 درس تخصصی …
I think this is a good exercise for everyone to do
[aparat id=’iauz6’] I think this is a good exercise for everyone to do تمرین خوبی هست برای همه که انجامش بدن We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته …
I think this is a good exercise for everyone to do Read More »
LIVING IN NEW YORK tkolang.ir
[aparat id=’TmvZB’] We believe in the power of film to bridge empathy gaps between communities. با 200 هزار تومان کل انگلیسی رو ضربه فنی کن دسترسی مادام العمر به 1 + جلسه با معلم در هفته 0 + زبان آموز 0 معلم 0 + مقاله 1 درس تخصصی 0 کتاب و نرم افزار 0 + …
We have a great selection of house cocktails, wine, and champagne.
[aparat id=’GAf4U’] We have a great selection of house cocktails, wine, and champagne. از طرف گارسون هتل و یا رستوران و یا بار گفته میشه 1. We have a great selection of house cocktails, wine, and champagne. 2. We have a great selection of cars. 3. We have a great selection of leather shoes. ………………………………. …
We have a great selection of house cocktails, wine, and champagne. Read More »